Este sitio nos permite escribir, publicar y difundir artículos o boletines relacionados con la actualidad que se vive el día a día.
domingo, 29 de agosto de 2021
information about email marketing
My name is Fabian Torre and I am an Email Marketing technician
I would like to know if you are interested in receiving
information about products and services for Email Marketing, and
to what email address I can send it.
Thanks
Whatsapp: +55 719 9204-2292
Skype: chronskype
jueves, 19 de agosto de 2021
Products and Services for Email Marketing ISA 2021
U.S. Databases
International Email Databases
Latin America Email Databases
Asia Email Databases
Europa Email Databases
Arab Countries Email Databases
Speciales Databases
Software
Email Sending Services
Software Consulting
please click here |
ISA Email Marketing Fabián Torre Software Consulting Rua Antonio Rodrigues 22, Itacimirim - Bahia - CEP 42823-000 - BRASIL WhatsApp: +55 719 9204-2292 - Skype: chronskype | | |
information about email marketing
My name is Fabian Torre and I am an Email Marketing technician
I would like to know if you are interested in receiving
information about products and services for Email Marketing, and
to what email address I can send it.
Thanks
Whatsapp: +55 719 9204-2292
Skype: chronskype
jueves, 12 de agosto de 2021
Ahora tienes acceso privilegiado!!
| |||||||||||||
lunes, 9 de agosto de 2021
Remote Linguistic Interpreting Service / Servizio di Interpretariato Linguistico da remoto
To the kind attention of
- the General Manager
- the Person in charge of Translating/Interpreting Services
- the Person in charge of Assistance to/ Communication with Foreign Users
- the Person in charge of Sales/ Marketing/ Manuals for Foreign sectors
Ø REMOTE LINGUISTIC INTERPRETING SERVICES
24 hours, 365 days
Ø Professional Translation Services
from and into Italian
¤ REMOTE LINGUISTIC INTERPRETING
via audio call "HELPVOICE® – 24 hours a day for 365 days a year"
via video call "HELPFACE® – 24 hours a day for 365 days a year"
available for linguistic assistance to foreigners (in Italian and in the user's language), to interact in emergencies, in urgencies and in daily activities, and to enter into continuous bilingual relations both at corporate and social/personal level.
The remote interpreting service via audio call (telephone) or via video call is available for all Italian/foreign users as a support in linguistic communication between people in the field of public and private emergencies, meetings, business contacts, need for information and first reception on the territory. The service is available all year round 24/7.
This service is a valid alternative to the interpreting service "in person" which has high costs and is not easily and quickly available 24 hours a day.
The service offered has the following characteristics:
- it can be used by any private Firm and by the Public Administration, by Health Care Facilities, by the Civil Protection, by the Police, in airports, at customs, by professionals, by Hotel Customers, by travel agencies, by visitors of fairs and exhibitions, etc.;
- it is active all year round 24/7 (365 days a year);
- it puts the user and related interlocutor in contact with the linguistic interpreter within 60 seconds from the request (1 minute);
- the interpreters available cover over 150 languages, from and into Italian;
- all phone calls (audio calls) are recorded for professional and/or legal protection and in order to control the activity;
- the protection of privacy and professional confidentiality are assured;
- the detailed reporting and statistics of the use of the service are available on-line, with the possibility to divide consumptions between the Customer's various departments.
Quality Certification EN ISO 9001-2015.
Ø REMOTE LINGUISTIC INTERPRETING SERVICES both via telephone and via video call are available in over 150 languages, from and into Italian.
· Using the service is very simple; from any landline or mobile phone, anywhere in the world:
- dial a telephone number to a landline both for linguistic interpreting via audio call and via video call or use a link for the video conference
- via voice or via a code, ask for the desired language to be combined with the Italian language;
- immediately you are connected to the interpreter who will be in conference with the user and the caller.
· Fees "based on consumption" or "flat fee".
If necessary, the HELPMEET® VIDEO CONFERENCE SERVICE is also available. This special service is "private", without the use of the cloud; the management of videoconferences is private (on-premise server) with 100% privacy guaranteed; to activate the videoconference room, you click on the link received (up to 500 participants/24 hours a day/economical annual fees/ high quality and reliability) with a 99.9% business continuity.
WRITTEN TRANSLATIONS and REVISION OF TEXTS
FROM and INTO the ITALIAN LANGUAGE
Since 1998, we have been specialists in translation services from and into any language, always with mother-tongue translators of the target language of the translated text; quality, punctuality, confidentiality and professionalism are guaranteed at economically advantageous prices.
We are specialized in the translation of technical and medical material, expert reports, marketing, legal and fiscal material, manuals, as well as sector-specific translations in the various scientific, interpersonal, intercultural and multi-ethnic fields, in the management of the correspondence of deeds and contracts, technical documents, websites, company presentations, etc. We operate in over 60 languages with reference to the ITALIAN language.
N ISO 9001 and UNI-EN ISO 17100 certification (ex 15038 and ex UNI 10574).
Translations can also be of the highest quality (highly professional) or of excellent quality with the recovery of repeated content (CAT); the price will be directly proportional to the required quality.
Upon request, we are available to find specific solutions and present targeted estimates for your company.
For information you can contact our office at (0039) 015 351269, fax (0039) 015 352844, email commerciale@eurostreet.it.
Thank you for your attention and for the time you have devoted to reading this presentation; we are available for any further information you might need.
Yours faithfully,
The Manager of EUROSTREET
Claudio Ranghino
BRIEF PRESENTATION OF THE COMPANY
ACTIVITIES:
HELPVOICE® audio call interpreting in over 150 languages/dialects.
HELPFACE® video call interpreting in over 150 languages/dialects and LIS sign language for hearing-impaired persons.
Private videoconferencing with immediate access, 24 hours a day, on the HELPMEET® platform.
Written translations for companies from and into the Italian language.
We have EN ISO 9001: 2015 and UNI EN ISO 17100: 2017 certification for the "provision of written translation services and remote linguistic interpreting services.
Alla cortese attenzione
- del Direttore Generale
- del Responsabile del Servizio Traduzioni/Interpretariato
- del Responsabile Assistenza/ Comunicazione con Utenza Straniera
- del Responsabile Commerciale/ Marketing/ Manualistica settori Estero
Ø SERVIZIO DI INTERPRETARIATO
LINGUISTICO DA REMOTO
24 ore x 365 giorni
Ø Servizio di Traduzioni Professionali
da e verso Italiano
¤ INTERPRETARIATO LINGUISTICO REMOTO
in audiochiamata "HELPVOICE® – 24 ore per 365 giorni"
in videochiamata "HELPFACE® – 24 ore per 365 giorni"
utilizzabile per l'assistenza linguistica agli stranieri (Italiano e lingua utente), per relazionarci nell'emergenza, nell'urgenza e nella quotidianità e per attivare rapporti continuativi bilinguistici sia aziendali che sociali/personali.
Il servizio di interpretariato da remoto in audiochiamata (telefonico) oppure in videochiamata è fruibile da tutta l'utenza italiana/straniera come supporto alla comunicazione linguistica tra persone nel settore dell'emergenza pubblica e privata, riunioni, contatti di affari, necessità d'informazioni e prima accoglienza sul territorio. Il servizio è disponibile 24 ore su 24, 365 giorni su 365.
Questo servizio è una valida alternativa al servizio d'interpretariato "di persona" che ha costi elevati e non è facilmente e rapidamente disponibile 24 ore su 24.
Il servizio proposto ha le seguenti caratteristiche:
- può essere utilizzato da qualsiasi Azienda privata e della Pubblica Amministrazione, dalle Strutture Sanitarie, dalla Protezione Civile, dalla Polizia, in aeroporti, zone di dogana, da professionisti, da Clienti di hotel, agenzie viaggi, da visitatori di enti fieristici ed esposizioni, etc.;
- è attivo 24 ore su 24, tutti i giorni dell'anno (365 su 365);
- mette in comunicazione l'utente e il suo interlocutore con l'interprete linguistico entro 60 secondi dalla richiesta (1 minuto);
- sono disponibili interpreti per oltre 150 lingue, da e verso l'Italiano;
- tutte le telefonate (audiochiamate) sono registrate per la tutela professionale e/o legale e per il controllo dell'attività;
- viene garantita la tutela della privacy ed il segreto professionale;
- è disponibile on-line la dettagliata rendicontazione del traffico e le statistiche di utilizzo del servizio con possibilità di suddivisione dei consumi tra i vari dipartimenti di ogni Cliente.
Certificazione di qualità EN ISO 9001-2015.
Ø Il SERVIZIO DI INTERPRETARIATO LINGUISTICO DA REMOTO, sia telefonico che in videochiamata, è disponibile in oltre 150 lingue, da e verso l'Italiano.
· L'utilizzo del servizio è semplicissimo; da un qualsiasi telefono fisso o cellulare, in ogni parte del mondo:
- si compone un numero telefonico sia per l'interpretariato linguistico in audiochiamata che in videochiamata oppure si utilizza un link per la videoconferenza;
- si richiede, a voce o con codice, la lingua desiderata da abbinare alla lingua Italiana;
- immediatamente si è messi in comunicazione con l'interprete linguistico che sarà in conferenza con il chiamante e con il suo interlocutore.
· Tariffe "a consumo" oppure "canone flat".
Se necessario è disponibile anche il SERVIZIO DI VIDEOCONFERENZA HELPMEET®. Questo particolare servizio è "privato", senza utilizzo di cloud; la gestione delle videoconferenze è privata (server on-premise), con garanzia al 100% della Privacy; per attivare la stanza di videoconferenza si clicca sul link ricevuto (fino a 500 partecipanti/ 24 ore su 24/ canoni annuali molto economici/ alta qualità ed affidabilità) con business continuity del 99,9%.
TRADUZIONI SCRITTE e REVISIONE TESTI
DA e VERSO la LINGUA ITALIANA
Dal 1998, siamo specializzati nel servizio di traduzione da e verso ogni lingua, sempre con traduttori madrelingua nella lingua del testo tradotto; qualità, puntualità, riservatezza e professionalità sono garantiti a prezzi economicamente vantaggiosi.
Siamo specializzati in traduzioni tecniche, mediche, peritali, marketing, legali, fiscali, manualistica, settoriali nei diversi campi scientifici, relazionali, interculturali, multietniche, gestione corrispondenza di atti e contratti, capitolati, website, presentazioni aziendali, etc. Operiamo in oltre 60 lingue con riferimento alla lingua ITALIANA.
Certificazione EN ISO 9001 e UNI-EN ISO 17100 (ex 15038 ed ex UNI 10574).
Le traduzioni possono anche essere di alta qualità (altamente professionali) oppure di ottima qualità con recupero dei contenuti ripetuti (CAT); il prezzo sarà direttamente proporzionale alla qualità richiesta.
Siamo disponibili, su richiesta, a ricercare soluzioni specifiche e presentare preventivi mirati per la Vostra realtà aziendale.
Per informazioni potete contattare la nostra segreteria al numero (0039) 015 351269, fax (0039) 015 352844, email commerciale@eurostreet.it.
Ringraziando dell'attenzione e del tempo che avete dedicato per la lettura di questa nostra presentazione, siamo a Vostra completa disposizione per qualsiasi ulteriore informazione.
Con l'occasione porgiamo cordiali saluti.
La Direzione di EUROSTREET
Claudio Ranghino
BREVE PRESENTAZIONE AZIENDALE
ATTIVITA':
Interpretariato in audiochiamata HELPVOICE® in oltre 150 lingue/dialetti.
Interpretariato in videochiamata HELPFACE® in oltre 150 lingue/dialetti e linguaggio dei segni LIS per persone audiolese.
Videoconferenza privata ad accesso immediato, 24 ore su 24, su piattaforma HELPMEET®.
Traduzioni scritte per le Aziende da e verso la lingua Italiana.